English
Вход Регистрация

on which to примеры

on which to перевод  
ПримерыМобильная
  • A destination computer on which to install the VHD.
    Компьютер назначения, на котором должен устанавливаться VHD.
  • For alone, we have nothing on which to lean.
    В одиночку мы ничего не сможем сделать.
  • Type. The result on which to apply the audit policy.
    Тип. Событие, к которому следует применить политику аудита.
  • Specifies further properties and values on which to search.
    Задает дополнительные свойства и значения, по которым следует производить поиск.
  • But there will be some elements on which to build.
    Однако будут иметься некоторые элементы, на которые можно будет опираться.
  • There exist already a sound intellectual basis on which to build.
    Уже есть солидная интеллектуальная основа, на которую можно опереться.
  • Rapid assessment studies provide the platform on which to design activities.
    Оперативно-аналитические исследования позволяют заложить основы для разработки необходимых мероприятий.
  • There are several grounds on which to justify ESM in services.
    Существует несколько соображений, оправдывающих применение ЧЗМ в сфере услуг.
  • Nor was there any table on which to do her homework.
    К тому же у нее нет для этого стола.
  • But we have more on which to concentrate our attention.
    Есть еще вещи, на которые мы обязаны обратить более пристальное внимание.
  • Developed country Parties had 10 performance indicators on which to report.
    Стороны, являющиеся развитыми странами, должны отчитываться по десяти показателям результативности.
  • There was State practice on which to proceed.
    Исходить следует из практики государств.
  • The interface on which to listen for connections.
    Интерфейс для прослушивания входящих соединений.
  • As they have also noted, there is progress on which to build.
    Отметили они также и определенный прогресс, который можно развивать.
  • His predecessor has left behind a firm foundation on which to build.
    Его предшественник оставил ему в наследство прочные основы для строительства.
  • But the Secretary-General's report offers modalities on which to base our priorities.
    Однако в докладе Генерального секретаря предлагаются способы определения наших приоритетов.
  • Qatar has built a solid foundation on which to base the Strategy.
    Катар заложил прочную основу для Стратегии.
  • Stakeholders did not have enough data on which to build their policies.
    Заинтересованные стороны не располагают достаточным объемом данных для формулирования своих стратегий.
  • That was not a good basis on which to seek a political solution.
    Такой подход может служить надежным фундаментом для поиска политического решения.
  • That was a sad note on which to start the briefing this morning.
    Сегодняшний брифинг начался на печальной ноте.
  • Больше примеров:   1  2  3